‘Seorang pemuda dari daera arab yang dijuluki dengan Syin (orang china) bersumpa bahwa dia tidak akan menikah kecuali dengan wanita yang serasi dengannya , dan dia menjelajagi Negara dan Robiah-robiah utuk mencarinya’.
Disepanjang perjalanan dia ditemani seorang laki-laki. Ketika perjalanan sudah jauh, Syin bertanya kepada laki-laki itu “apakah kamu akan menggendongku atau aku menggendongmu?”. Laki-laki itu menjawab: “hai bodoh apakah penumpang itu menggendong kendaraannya?”
Mereka beristirahat, setelah itu mereka mendatangi tanaman yang masak.
Syin bertanya pada laki-laki itu: “Akankah kamu memakannya atau tidak?”, laki-laki itu menjawab:” Hai bodoh, apakah kamu meliat sesuatu yang layak untuk dimakan. Mereka lalu beristirahat.
Kemudian mereka melihat jenazah yang sedang digotong ke pemakaman. Syin bertanya lagi:”Tahukah kamu teman jenazah ini hiduup/atidak?”. Laki-laki itu mejawab:” aku belum pernah melihat orang yang lebih boddoh darimu, yang melihat jenazah ke kuburan membawa teman yang hidup”.
Ketika sampai didesa laki-laki tersebut, laki-laki itupun pulang dan dia mempunyai seorang anak gadis yang bernama Thoyibah, kemudian dia bercerita kepada anakya tenyang Syin tadi. Anaknya berkata:”Dia tidak akan berkata kecuali kebenaran dan tidak akan kepadamu, kecuali yang dipahaminya dan semisalnya. Adapun perkataannya “kamukah yag menggendongku atau aku yang menggendongmu”.maksudnya kamukah yang bercerita kepadaku atau aku bercerita kepadamu. Sedangkan maksud pertanyaan ke II adalah apakah sahabat-sahabatnya itu tersibukkan dengan arga buah atau tidak?. Dan maksud pertanyaan keIII adala apakah jenazah itu meninggalkan anak cucu yang hidup yang mengingatnya atau tidak?
Ketika laki-laki itu pergi kepada Syin, dia bercerita tentang putrinya dan taksiran putrinya akan perkataan Syin.
Laki-laki itu meridhai anaknya untuk menjadi isteri Syin.
Kemudian Syin melamar, memperistri dan kemudian memboyong puteri laki-laki itu ke kaumnya. Dan kaumnyapu tau bawa kedua (suami istri) itu cerdas, kemudian kaum berkata: Syin dan Thoyiba itu pasangan serasi, maka serasilah mereka.
No comments:
Post a Comment